辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2020-06-11 22:18

この翻訳で正しいのでしょうか?

制作物のタイトルに使用する為、”思い出の車たち”と自動翻訳しますと”Cars of the memory”、”The cars of memory”、”Memories of cars”となりますが、どの言い回しが適切なのでしょうか?また、この場合のmemoryとMemoriesの(単、複数)の使い方も分かりません。

回答

このスレッドにはまだ投稿がありません

関連する質問