英語の質問箱英語に訳すと?私たちは食べる場所は提供していません を英語に訳すと... e’s2025-12-05 17:24私たちは食べる場所は提供していません を英語に訳すと?質問に回答する買い物する場所はあるけど、店内で食べるためのスペースは設けていません、という意味ではどのように訳すべきでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2025-12-05 18:04:09未設定回答削除依頼こんな感じでいかがでしょう?We don't provide any seating for eating inside.「店内で食事するための席はありません。」You can shop here, but we don't have any space for eating inside.「ここで買い物はできますが、店内で食べるためのスペースはありません。」役に立った3 関連する質問Does he have anything to say? を英語に訳すと?Save energy, go to renewables. を英語に訳すと?学会の歩み を英語に訳すと?A Weightless Mind. を英語に訳すと?遅れてすみません を英語に訳すと?
e’s2025-12-05 17:24私たちは食べる場所は提供していません を英語に訳すと?質問に回答する買い物する場所はあるけど、店内で食べるためのスペースは設けていません、という意味ではどのように訳すべきでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2025-12-05 18:04:09未設定回答削除依頼こんな感じでいかがでしょう?We don't provide any seating for eating inside.「店内で食事するための席はありません。」You can shop here, but we don't have any space for eating inside.「ここで買い物はできますが、店内で食べるためのスペースはありません。」役に立った3