辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

tukue
2026-05-21 14:39

訳し方がわかりません の意味は?

two per week from one

from the year before

回答

2026-05-23 20:32:21


「two per week from one」
→ 直訳すると「1つから週に2つ」ですが、かなり不自然なので、
実際には
・「(以前は)1週間に1回だったのが、今は2回」
・「1人あたり週2回」
・「1つのものから週2件発生」
みたいな省略表現かもしれません。

「from the year before」
→ 「前年と比べて」「前年から」でしょうか?

※前後の文脈が分かるならそれも併せて記載してもらえれば、もう少し正確に答えられると思います、

関連する質問