辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2026-04-01 14:58

aboutについて

The food industry is about more than just taste—it's about creating experiences that bring people together across cultures.
食品業界は単に味だけでなく、文化を超えて人々をつなぐ体験を生み出すものだ

上記英文のaboutの用法がよく分かりません。

回答

2026-04-02 17:03:49

この文の about は「〜について」という意味ではなく、
「本質は〜だ」「〜という意味を持つ」という意味で使われているようです。


なので、
> The food industry is about more than just taste
は、
「食品業界は味だけではなく、(その本質はそれ以上のものにある)」となり
後半の英文が、
(そしてそれとは)「文化を超えて人をつなぐ体験を生み出すこと」
みたいになるニュアンスですね

関連する質問