whatは関係代名詞?
Your one-page monthly bill states just the essentialsー what services you used, what you are charged, and when your payment is due.
―1ページの月々の請求書は要点だけを記載――お客さまがご利用されたサービス、請求金額、お支払期限です。
ここのwhat は関係代名詞なのでしょうか、そうするとthe things which services you used と置きかえられるとおもうのですが正直どう訳すのか分からず、理解できてる方アドバイスお願いします。
回答
【1】 この what は「関係代名詞」ではないです
ここでの what は関係代名詞ではなく、「名詞節をつくる先行詞を含む関係詞」 です。
つまり 「〜するもの(こと)」 という意味をまとめて表します。
what services you used
= the things (that) you used services
= 「あなたが利用したサービス(の内容)」
なので、ご指摘のとおり「the things which ...」と置き換えられますが、英語ではそのまま what を使った方が自然でコンパクトです。
【2】 文全体の構造
Your one-page monthly bill states just the essentials ―
what services you used,
what you are charged,
and when your payment is due.
・主語 = Your one-page monthly bill
・動詞 = states
・目的語 = just the essentials (= 本質的なことだけ)
その essentials をさらに説明しているのが後ろの並列3つの what/when 節 です。
・what services you used = 利用したサービス
・what you are charged = 請求されている金額
・when your payment is due = 支払期限
【3】 訳し方のポイント
逐語的に「何を利用したか、何が請求されているか、いつ支払うべきか」と訳せます。
自然な日本語にすると、、、
「1ページの請求書には、必要な情報だけ――利用したサービス、請求額、支払期限――が記載されています。」
みたいな感じでしょうかね
