辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-06-24 20:06

「〜で待ち合わせませんか?」は英語でどう言うの?

人と会う約束をする時に、「それでは駅の改札で待ち合わせませんか?」などとこちらから提案する場合の言い方を教えてください。

回答

2019-06-24 20:06:58

★Shall we meet up at/in ~?
(~で待ち合わせしましょうか?)
「at」は駅など特定の一箇所の場所の時使い、「in」は施設の中など「中」という意味のときに使います。

・Shall we ~?
ある提案に対して相手に合意を求めるような表現です。

・to meet up
待ち合わせる、落ち合う。

【例】
So, shall we meet up in front of the gate?
(それでは駅の改札前で待ち合わせしましょうか?)

Shall we meet up at the museum around that time?
(それくらいの時間に美術館で待ち合わせましょうか?

★Why don’t we meet up at/in~?

・Why don’t 主語~?
「~してはどうでしょうか?」という意味で、何かを提案するときに使います。

【例】
Why don’t we meet up in front of the gate?
(駅の改札前で待ち合わせてはどうでしょうか?)

関連する質問