英語の質問箱英語に訳すと?「いい湯だな〜」は英語でどう言うの? 英語勉強中さん2019-07-22 18:36「いい湯だな〜」は英語でどう言うの?質問に回答する日本人なら温泉に入った時に思わず言いたくなるフレーズですよね。これは英語でどう言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2019-07-22 18:36:28アジアユーロ言語研究所・鈴木武生回答削除依頼なんか懐かしいドリフターズの歌詞のようですね。湯船に飛び込んで「いやいや~、あー極楽極楽」というのりならばThis is the life.がぴったりです。このフレーズは風呂だけでなく、飲み食い睡眠など快楽系のシチュエーションなら広く使えます。This is like heaven.ここは天国のようだ。も大丈夫です。またこの風呂はホント気持ちいいねえ!というニュアンスならThis is so wonderful/good in this bath. や I feel so good in this bath.がよいでしょう。役に立った0 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 「いい湯だな〜」は英語でどう言うの? 日本人なら温泉に入った時に思わず言いたくなるフレーズですよね。これは英語でどう言えばいいでしょうか? 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2019-07-22 18:36「いい湯だな〜」は英語でどう言うの?質問に回答する日本人なら温泉に入った時に思わず言いたくなるフレーズですよね。これは英語でどう言えばいいでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2019-07-22 18:36:28アジアユーロ言語研究所・鈴木武生回答削除依頼なんか懐かしいドリフターズの歌詞のようですね。湯船に飛び込んで「いやいや~、あー極楽極楽」というのりならばThis is the life.がぴったりです。このフレーズは風呂だけでなく、飲み食い睡眠など快楽系のシチュエーションなら広く使えます。This is like heaven.ここは天国のようだ。も大丈夫です。またこの風呂はホント気持ちいいねえ!というニュアンスならThis is so wonderful/good in this bath. や I feel so good in this bath.がよいでしょう。役に立った0