英語の質問箱英語に訳すと?「この案件の優先度を上げる」 を英語で言うには? 中学生さん2018-04-27 17:40「この案件の優先度を上げる」 を英語で言うには?質問に回答するこの案件の優先度を上げる この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 17:40:21主婦さん回答削除依頼Raise the priority of the case. です。役に立った0 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
中学生さん2018-04-27 17:40「この案件の優先度を上げる」 を英語で言うには?質問に回答するこの案件の優先度を上げる この文章を英語にしてもらえませんか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 17:40:21主婦さん回答削除依頼Raise the priority of the case. です。役に立った0