辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-04-25 16:59

「そんなの当たり前のことだ!」は英語でどう言うの?

「言わなくても分かるだろう」「できて当然、知っていて当然」ということを強めのニュアンスで使ってみたいです。ご回答お願いいたします。

回答

2019-04-25 16:59:23

★Obviously!
(当たり前じゃん!)
何かの意見や言及、質問に対して、「当たり前じゃん!」という時に使うことができる表現です。
ただ、「当たり前じゃん、なんでわからないの」という非難のニュアンスを含む時があるので、使う場面といい方に注意です。
若者が頻繁に使います。
【例】
Should I ask her out?—Obviously!
(彼女をデートに誘うべきかな。—当たり前じゃん!)

★Absolutely!
(その通りだよ!)
何かの意見や質問に対して、肯定の意味合いで「その通りだよ!」という時に使うことができる表現です。
【例】
I think I should get this for her birthday. —Absolutely!
(彼女の誕生日にこれを買おうと思う。—それがいいよ!)

★It goes without saying that…
(言うまでもない)
前者の二つのような相槌ではなく、「~はいうまでもない」「~当然だ」と意見をいう時に使える表現です。
「Needless to say」とほぼ同義です。
【例】
It goes without saying that he loves me deeply.
(彼が私のことを深く愛してくれているのはいうまでもない)

関連する質問