回答
2019-06-30 12:12:00
Kanae Wakku
ゴールデンウィークは確かに日本独自の休日で、言葉自体も和製英語ですので「Golden Week」だけではどういうものか通じません。
そのため、「長い休暇」やゴールデンウィークがどんなものか説明すれば伝わるでしょう。
★a long weekend
(長い週末休暇)
とてもシンプルに、週末の休みが伸びて、長い休暇になっていることを表現することができます。
ゴールデンウィークに限らず、週末をまたいだ連休もこの表現を使うことができます。
【例】
Golden Week is a long weekend.
(ゴールデンウィークは長い週末休暇のことだ)
★a series of public holidays in Japan
(日本の祝日連休)
ゴールデンウィークの説明になってしまいますが、国の祝日が連続に続いた休みであることを表現することもできます。
・a series of~
一連の~。
・public holidays
祝日。