辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-02-04 08:37

「最高の賞だ」 を英語に訳すと?

I don't think of any gravity.

で、この意味になりますか?

回答

2021-02-04 18:13:52

アメリカンミュージックアワードで、
I appreciate it. の後に、このように聞こえて、字幕では「最高の賞だ」となっていたのですが、何と言っていたのでしょうか。

2021-02-04 17:32:47

私が個人的に思ったのはThe best prizeが正しいと思いました。

書いてくださっている文だとどんな重力も考えられないということでしょうか。

関連する質問