英語の質問箱英語に訳すと?「途中でやめとけば勝ってたのに」 の英訳 英語初心者さん2018-04-27 20:32「途中でやめとけば勝ってたのに」 の英訳質問に回答する途中でやめとけば勝ってたのに 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 20:32:17weblioファンさん回答削除依頼I would've won if I stopped halfway. です。役に立った0 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと?
英語初心者さん2018-04-27 20:32「途中でやめとけば勝ってたのに」 の英訳質問に回答する途中でやめとけば勝ってたのに 、と英語で言いたいのですがどういえばいいでしょうか。回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 20:32:17weblioファンさん回答削除依頼I would've won if I stopped halfway. です。役に立った0