英語の質問箱英語に訳すと?「鉄道の輸送量」を英語ではどのように表現しますか。 未設定2020-05-31 12:02「鉄道の輸送量」を英語ではどのように表現しますか。質問に回答する輸送量では、いろいろな表現があると思います(輸送、量 いずれも)。例えば、「輸送」はtransportation 、 transport, trafic「量」はvolume, quantity, amount などがあります。何が適切かが分かりません。回答数 1質問削除依頼回答2020-06-08 10:36:04Kevin@MusicoLingo回答削除依頼貨物のことですよね。輸送量というと、重量に移動距離をかけた ton-miles が使われます。航空輸送、トラック輸送も同様です。鉄道貨物輸送量rail freight ton-miles鉄道貨物輸送rail freight transport役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
未設定2020-05-31 12:02「鉄道の輸送量」を英語ではどのように表現しますか。質問に回答する輸送量では、いろいろな表現があると思います(輸送、量 いずれも)。例えば、「輸送」はtransportation 、 transport, trafic「量」はvolume, quantity, amount などがあります。何が適切かが分かりません。回答数 1質問削除依頼回答2020-06-08 10:36:04Kevin@MusicoLingo回答削除依頼貨物のことですよね。輸送量というと、重量に移動距離をかけた ton-miles が使われます。航空輸送、トラック輸送も同様です。鉄道貨物輸送量rail freight ton-miles鉄道貨物輸送rail freight transport役に立った0