辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-06-30 17:56

「集中する」は英語でどう言うの?

「彼は仕事に集中している。」という場合と、「東京に人口が集中している。」という場合ではそれぞれどんな英語になりますでしょうか?ご回答お願いいたします。

回答

2019-06-30 17:56:59

★to concentrate
(集中する)
この表現は「仕事や目の前にあるものに集中する」、「人口が集中する」、どちらにも使えます。
何かが一つの場所や部分に集まることを指します。

【例】
He is concentrating on his work.
(彼は仕事に集中している)

The Japanese population is concentrated in Tokyo.
(日本の人口は東京に集中している)

★to focus
(集中させる)
これは人口の集中には使えませんが、注意や意識の集中には使える表現です。
他のところに意識があったものを、一つのものに集中させるというニュアンスがあります。

【例】
Please focus on your homework. Stop playing video games.
(宿題に集中してください。ゲームで遊ぶのはやめて)

関連する質問