回答
2019-09-02 17:29:40
Kanae Wakku
★a red-snapper
(鯛)
「真鯛」のことです。名前にもある通り、赤いのが特徴です。
「snapper」はフエダイというタイの仲間です。
お寿司屋さんなどで「鯛」というときは、この表現をよく使われます。
【例】
My friend from the UK loved red-snapper sashimi.
(イギリスの友達が鯛の刺身をとても気に入っていた)
★a sea bream
(鯛)
真鯛ではなく、タイ科の魚全般を指します。
★a taiyaki
(たいやき)
たい焼きはローマ字でそのまま「taiyaki」です。
伝わらないときは、「あんこが入った魚型のケーキ」という意味の「a fish-shaped cake with red bean fillings」というとどのような食べ物か分かってもらえるかもしれません。
【例】
Taiyaki is a famous Japanese snack with sweet red bean fillings.
(たい焼きは甘いあんこが入った有名な日本のおやつです)