英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「あしをさげる」の英訳 英語勉強中さん2015-10-30 16:58【教えて下さい】「あしをさげる」の英訳質問に回答する「あしをさげる」の翻訳結果について、「あしをさげる」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-30 16:58:33英語勉強中さん回答削除依頼足半(あしなか)Ashinakahttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%82%E3%81%97役に立った02015-10-30 11:25:52英語勉強中さん回答削除依頼向かって右を向き、右脚を踏み下げる菩薩像。The image of the Bosatsu faces to the observers' right, with his right leg on his lap. http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%82%E3%81%97%E3%82%92%E3%81%95%E3%81%92%E3%82%8B役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-30 16:58【教えて下さい】「あしをさげる」の英訳質問に回答する「あしをさげる」の翻訳結果について、「あしをさげる」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-30 16:58:33英語勉強中さん回答削除依頼足半(あしなか)Ashinakahttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%82%E3%81%97役に立った02015-10-30 11:25:52英語勉強中さん回答削除依頼向かって右を向き、右脚を踏み下げる菩薩像。The image of the Bosatsu faces to the observers' right, with his right leg on his lap. http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E3%81%82%E3%81%97%E3%82%92%E3%81%95%E3%81%92%E3%82%8B役に立った0