回答
2015-10-23 11:17:55
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「このトロリーケースは...」の英訳
「このトロリーケースはご利用の航空会社又は機体の大きさによっては機内持ち込み出来ない場合もあります。」
の翻訳結果について、
「This trolley case may not do the carry-on in the plane depending on the size of an airline of the use or the body.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。