英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「これが私の本来の姿」の英訳 2015-10-12 14:17【教えて下さい】「これが私の本来の姿」の英訳質問に回答する「これが私の本来の姿」の翻訳結果について、「This is my original figure」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-12 14:17:52英語勉強中さん回答削除依頼「これが私の本来の姿」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。This is my original figurehttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/これが私の本来の姿役に立った0 関連する質問株式会社藤野工務店 を英語に訳すと?説明の文 を英語に訳すと?幽霊会員 を英語に訳すと?形容詞「やさしい」 を英語に訳すと?編み物の目 を英語に訳すと?
2015-10-12 14:17【教えて下さい】「これが私の本来の姿」の英訳質問に回答する「これが私の本来の姿」の翻訳結果について、「This is my original figure」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-12 14:17:52英語勉強中さん回答削除依頼「これが私の本来の姿」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。This is my original figurehttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/これが私の本来の姿役に立った0