回答
2015-10-27 13:12:09
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「もしあなたがカルフォ...」の英訳
「もしあなたがカルフォルニアを訪れたら、あなたもその壁にガムを付けてみたらどうですか?」
の翻訳結果について、
「Why don't you attach gum to the wall if you visit California?」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。