英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「もっと自由な時間があ...」の英訳 英語勉強中さん2015-12-22 17:41【教えて下さい】「もっと自由な時間があ...」の英訳質問に回答する「もっと自由な時間があったら、もっと頻繁に映画を見に行けたのに。」の翻訳結果について、「When there was freer time, I was able to go to watch a movie more frequently.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-12-22 17:41:17J回答削除依頼If I had more enough time, I could go to watch the movie more often.これでどうでしょう?役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-12-22 17:41【教えて下さい】「もっと自由な時間があ...」の英訳質問に回答する「もっと自由な時間があったら、もっと頻繁に映画を見に行けたのに。」の翻訳結果について、「When there was freer time, I was able to go to watch a movie more frequently.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-12-22 17:41:17J回答削除依頼If I had more enough time, I could go to watch the movie more often.これでどうでしょう?役に立った0