辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-23 08:05

【教えて下さい】「ポールは携帯電話をな...」の英訳

「ポールは携帯電話をなくしてしまって、今持っていない。」
の翻訳結果について、
「Paul loses a cell-phone and does not have now.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-23 08:05:56
匿名さん

無くしてしまったのは過去のことなので、lostとなり、英語では、何を持っていないのかはっきりと言わなければならないので、
Paul lost his cell-phone and does not have one now.
が自然な表現となります。
ここではoneで前に述べられたcell-phoneを指し、hisで誰のcell-phoneかをはっきりとさせています。

関連する質問