英語勉強中さん
2015-11-06 14:18
【教えて下さい】「ワイヤレス給電技術の...」の英訳
「ワイヤレス給電技術の研究課題として、コイルの成形性(柔軟さ、長さ、高さ、太さ、形状、材質)
が限られ、且つ送信側コイルと受信側コイルの位置ずれによる伝送距離低下が課題である。」
の翻訳結果について、
「As a research theme of the wireless feeding technology the formability (adaptability, length, height, thickness, shape, materials) of the coil
But, it is limited and the transmission distance drop by the position gap of a transmission side coil and the reception side coil is a problem.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。
回答数 1
回答
2015-11-06 14:18:05