回答
2015-10-19 10:27:32
英語勉強中さん
21 世紀には世界の人口は 100 億の大台に達するだろう.
In the 21st century the population of the world will hit the 10 billion mark [rise to the 10 billion level]
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AE%E4%BA%BA%E5%8F%A3%E3%81%AF21%E4%B8%96%E7%B4%80%E3%81%AB%E3%81%AF%E3%80%81%E3%81%BB%E3%81%BC%EF%BC%92%E5%80%8D%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%81%86%E3%81%A8%E6%8E%A8%E6%B8%AC%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「世界の人口は21世紀...」の英訳
「世界の人口は21世紀には、ほぼ2倍になっているだろうと推測されている。」
の翻訳結果について、
「It is supposed that the world population will increase it approximately two times in the 21st century.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。