英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「元気で誕生日を迎える...」の英訳 英語勉強中さん2015-11-04 15:20【教えて下さい】「元気で誕生日を迎える...」の英訳質問に回答する「元気で誕生日を迎えることができ幸せです」の翻訳結果について、「I can reach a birthday well and am happy」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-04 15:20:36英語勉強中さん回答削除依頼私は明後日で誕生日を迎える。I will have my birthday the day after tomorrow.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%AA%95%E7%94%9F%E6%97%A5%E3%82%92%E8%BF%8E%E3%81%88%E3%82%8B役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-11-04 15:20【教えて下さい】「元気で誕生日を迎える...」の英訳質問に回答する「元気で誕生日を迎えることができ幸せです」の翻訳結果について、「I can reach a birthday well and am happy」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-04 15:20:36英語勉強中さん回答削除依頼私は明後日で誕生日を迎える。I will have my birthday the day after tomorrow.http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%AA%95%E7%94%9F%E6%97%A5%E3%82%92%E8%BF%8E%E3%81%88%E3%82%8B役に立った0