辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-30 17:40

【教えて下さい】「利便性が高いことが多い」の英訳

「利便性が高いことが多い」
の翻訳結果について、
「Convenience is often high」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 17:40:35
英語勉強中さん

ユーザの利便性が高い出前システムを提供する。
To provide a delivery system of high convenience for a user.
http://ejje.weblio.jp/content/%E5%88%A9%E4%BE%BF%E6%80%A7%E3%81%8C%E9%AB%98%E3%81%84

2015-10-30 16:55:41
英語勉強中さん

ユーザの利便性が高い出前システムを提供する。
To provide a delivery system of high convenience for a user.

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%88%A9%E4%BE%BF%E6%80%A7%E3%81%8C%E9%AB%98%E3%81%84

関連する質問