辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-13 11:14

【教えて下さい】「失恋は恋の始まり」の英訳

「失恋は恋の始まり」
の翻訳結果について、
「The lost love is a beginning of love」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-13 11:14:06
英語勉強中さん

彼女は失恋した.
She was disappointed in love. - 研究社 新英和中辞典

彼女は失恋した.
She was unlucky in love. - 研究社 新英和中辞典

娘は失恋の結果煩悶している
She is writhing from disappointment in love.

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%A4%B1%E6%81%8B%E3%81%AF%E6%81%8B%E3%81%AE%E5%A7%8B%E3%81%BE%E3%82%8A

関連する質問