英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「宙に還る屍と泪」の英訳 英語勉強中さん2015-10-13 16:54【教えて下さい】「宙に還る屍と泪」の英訳質問に回答する「宙に還る屍と泪」の翻訳結果について、「Corpse and 泪 which return to the sky」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:54:23英語勉強中さん回答削除依頼交流を直流にかえる装置equipment which changes an alternating current into a direct currenthttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%AE%99%E3%81%AB%E9%82%84%E3%82%8B役に立った0 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-13 16:54【教えて下さい】「宙に還る屍と泪」の英訳質問に回答する「宙に還る屍と泪」の翻訳結果について、「Corpse and 泪 which return to the sky」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:54:23英語勉強中さん回答削除依頼交流を直流にかえる装置equipment which changes an alternating current into a direct currenthttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%AE%99%E3%81%AB%E9%82%84%E3%82%8B役に立った0