英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「師匠の杉田です」の英訳 2015-10-19 14:39【教えて下さい】「師匠の杉田です」の英訳質問に回答する「師匠の杉田です」の翻訳結果について、「It is Sugita of the teacher」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 14:39:54英語勉強中さん回答削除依頼研究社 新和英中辞典研究社研究社ししょう4 師匠a mastera mistresshttp://ejje.weblio.jp/content/%E5%B8%AB%E5%8C%A0役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
2015-10-19 14:39【教えて下さい】「師匠の杉田です」の英訳質問に回答する「師匠の杉田です」の翻訳結果について、「It is Sugita of the teacher」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 14:39:54英語勉強中さん回答削除依頼研究社 新和英中辞典研究社研究社ししょう4 師匠a mastera mistresshttp://ejje.weblio.jp/content/%E5%B8%AB%E5%8C%A0役に立った0