辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

Mariko
2015-10-13 14:54

【教えて下さい】「応急処置」の英訳

「応急処置」
の翻訳結果について、
「Emergency measure」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。ちなみに今回の応急処置は怪我とかではなく、生活面での出来事です。とりあえず、その問題が起きた時に、この方法で解決してみるという意味の内容です。

回答

2015-10-13 14:54:47
英語勉強中さん

応急処置
Emergency Measures - 日本法令外国語訳データベースシステム

緊急処置, 応急対策.
emergency measures

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E5%BF%9C%E6%80%A5%E5%87%A6%E7%BD%AE

関連する質問