【教えて下さい】「携帯電話を使いすぎる...」の英訳

 2019-04-23 10:58:19
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「携帯電話を使いすぎると視力が落ちる」
の翻訳結果について、
「Eyesight declines when I use too many cell-phones」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-10-15 11:29:51

安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Excessive concern with safety can be dangerous.
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E4%BD%BF%E3%81%84%E3%81%99%E3%81%8E%E3%82%8B%E3%81%A8