英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「早いテンポで」の英訳 2015-10-14 10:01【教えて下さい】「早いテンポで」の英訳質問に回答する「早いテンポで」の翻訳結果について、「By an early tempo」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-14 10:01:54英語勉強中さん回答削除依頼バンジョーとギターの早いテンポで演奏されるカントリー音楽の1形態a type of country music played at a rapid tempo on banjos and guitarshttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%97%A9%E3%81%84%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%9D役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
2015-10-14 10:01【教えて下さい】「早いテンポで」の英訳質問に回答する「早いテンポで」の翻訳結果について、「By an early tempo」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-14 10:01:54英語勉強中さん回答削除依頼バンジョーとギターの早いテンポで演奏されるカントリー音楽の1形態a type of country music played at a rapid tempo on banjos and guitarshttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%97%A9%E3%81%84%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%9D役に立った0