回答
2015-10-15 09:52:09
英語勉強中さん
得られた潤滑油流量、潤滑油圧力、若しくは、潤滑油圧力と潤滑油流量から求めたエンジンの潤滑経路の流路抵抗に基づいて、エンジンの潤滑経路の良、不良を判定する。
Goodness or failure of a lubricating passage of the engine is determined based on the provided lubricating oil flow rate, the lubricating oil pressure or flow passage resistance of the lubricating passage of the engine determined from the lubricating oil pressure and the lubricating oil flow rate.
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%B2%B9%E5%9C%A7%E5%8A%A0%E6%8C%AF%E4%BB%98
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「油圧加振付」の英訳
「油圧加振付」の英訳について教えてください。