英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「現実性のない根性論は...」の英訳 weblioファンさん2015-11-23 22:37【教えて下さい】「現実性のない根性論は...」の英訳質問に回答する「現実性のない根性論はただの愚行だ」の翻訳結果について、「The nature theory without the reality is a mere folly」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-23 22:37:07英語勉強中さん回答削除依頼It's ridiculous to be too strict about training without scientific methods.役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
weblioファンさん2015-11-23 22:37【教えて下さい】「現実性のない根性論は...」の英訳質問に回答する「現実性のない根性論はただの愚行だ」の翻訳結果について、「The nature theory without the reality is a mere folly」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-23 22:37:07英語勉強中さん回答削除依頼It's ridiculous to be too strict about training without scientific methods.役に立った0