辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-16 09:43

【教えて下さい】「私はウイルスや細菌に...」の英訳

「私はウイルスや細菌に感染しやすい可能性がありますのでご配慮下さい」
の翻訳結果について、
「Because it may be easy to be infected with a virus and bacteria, I will consider it」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-16 09:43:05
英語勉強中さん

Because it may be easy to be infected with a virus and bacteria, I will consider it

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%A7%81%E3%81%AF%E3%82%A6%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%82%84%E7%B4%B0%E8%8F%8C%E3%81%AB%E6%84%9F%E6%9F%93%E3%81%97%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%84%E5%8F%AF%E8%83%BD%E6%80%A7%E3%81%8C%E3%81%82%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%AE%E3%81%A7%E3%81%94%E9%85%8D%E6%85%AE%E4%B8%8B%E3%81%95%E3%81%84

関連する質問