英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「私は特に、金閣寺が素...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-30 10:30【教えて下さい】「私は特に、金閣寺が素...」の英訳質問に回答する「私は特に、金閣寺が素晴らしいかったです。」の翻訳結果について、「I in particular Kinkaku-ji Temple bare; cleared itself, and had square it.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 10:30:50英語勉強中さん回答削除依頼I in particular Kinkaku-ji Temple bare; cleared itself, and had square ithttp://translate.weblio.jp/役に立った0 関連する質問子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?彼の勝利を聞いて彼の友達はとても嬉しく感じた を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-30 10:30【教えて下さい】「私は特に、金閣寺が素...」の英訳質問に回答する「私は特に、金閣寺が素晴らしいかったです。」の翻訳結果について、「I in particular Kinkaku-ji Temple bare; cleared itself, and had square it.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 10:30:50英語勉強中さん回答削除依頼I in particular Kinkaku-ji Temple bare; cleared itself, and had square ithttp://translate.weblio.jp/役に立った0