英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「空いたお皿お下げします」の英訳 大人になってから英語をやり直し中さん2015-10-24 03:49【教えて下さい】「空いたお皿お下げします」の英訳質問に回答する「空いたお皿お下げします」の翻訳結果について、「I take away a not crowded dish」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-24 03:49:27配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「May I clear the plates?」=「お皿を下げていいですか」という疑問形で、通常聞かれます。役に立った0 関連する質問have はどういう意味ですか? を英語に訳すと?push off onとは何ですか? を英語に訳すと?you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?
大人になってから英語をやり直し中さん2015-10-24 03:49【教えて下さい】「空いたお皿お下げします」の英訳質問に回答する「空いたお皿お下げします」の翻訳結果について、「I take away a not crowded dish」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-24 03:49:27配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「May I clear the plates?」=「お皿を下げていいですか」という疑問形で、通常聞かれます。役に立った0