辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

三日後100倍
2015-11-05 15:33

【教えて下さい】「立ち合いは強くあたっ...」の英訳

「立ち合いは強くあたってあとは流れでお願いします」
の翻訳結果について、
「Fighting strongly proves right, and, please flow out afterward」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-05 15:33:38
英語勉強中さん

立会人
a witness


http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%AB%8B%E4%BC%9A

関連する質問