辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-08 11:39

【教えて下さい】「見積書をお送り致しま...」の英訳

「見積書をお送り致します。
宜しく ご査収ください。」
の翻訳結果について、
「I send a written estimate.
Please accept the enclosed.」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-08 11:39:37
英語勉強中さん

please accept the enclosedはおかしい。封筒であることは確かだろうが・・・itに置き換えたほうが自然だろう

関連する質問