英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「見積書をお送り致しま...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-08 11:39【教えて下さい】「見積書をお送り致しま...」の英訳質問に回答する「見積書をお送り致します。宜しく ご査収ください。」の翻訳結果について、「I send a written estimate.Please accept the enclosed.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-08 11:39:37英語勉強中さん回答削除依頼please accept the enclosedはおかしい。封筒であることは確かだろうが・・・itに置き換えたほうが自然だろう役に立った0 関連する質問you had been gone for lon time を英語に訳すと?政治家になったら103万円の壁を引き上げたいです。 を英語に訳すと?態度 を英語に訳すと?年々増加している を英語に訳すと?tekkan を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-08 11:39【教えて下さい】「見積書をお送り致しま...」の英訳質問に回答する「見積書をお送り致します。宜しく ご査収ください。」の翻訳結果について、「I send a written estimate.Please accept the enclosed.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-08 11:39:37英語勉強中さん回答削除依頼please accept the enclosedはおかしい。封筒であることは確かだろうが・・・itに置き換えたほうが自然だろう役に立った0