英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「10月25日に、模擬...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-15 18:04【教えて下さい】「10月25日に、模擬...」の英訳質問に回答する「10月25日に、模擬試験を受けるからです」の翻訳結果について、「This is because it takes a trial run for an examination on October 25」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-15 18:04:52英語勉強中さん回答削除依頼10時頃(at) about [around] ten o'clockhttp://ejje.weblio.jp/content/10%E6%99%82%E9%A0%83役に立った0 関連する質問サッカーの試合観戦 を英語に訳すと?大雨が来るので、天気予報に注意しないといけません を英語に訳すと?鋳出し文字 を英語に訳すと?あいうえお を英語に訳すと?関係代名詞で先行詞が物の時 関係詞にはwhichかthat? を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「10月25日に、模擬...」の英訳 「10月25日に、模擬試験を受けるからです」の翻訳結果について、「This is because it takes a trial run for an examination on October 25」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-15 18:04【教えて下さい】「10月25日に、模擬...」の英訳質問に回答する「10月25日に、模擬試験を受けるからです」の翻訳結果について、「This is because it takes a trial run for an examination on October 25」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-15 18:04:52英語勉強中さん回答削除依頼10時頃(at) about [around] ten o'clockhttp://ejje.weblio.jp/content/10%E6%99%82%E9%A0%83役に立った0