辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

kumashita
2023-08-08 10:15

お客様の笑顔が財産です を英語に訳すと?

教えて下さい よろしく願います

回答

2023-08-21 04:51:28
Kevin@MusicoLingo

これを英語で言うのは不自然です。財産というのは、個人の所有物ですから、客の笑顔を私のものというのは変です。

Customers’ smile is our reward.
お客様の笑顔が私たちの報酬です。

英語としてはこれで良いですが、これだと、笑顔があれば料金は支払わなくてもいいように解釈される可能性もあります。ボランティア、非営利団体は別として、何か他の言葉を考えたほうが良いかもしれません。

関連する質問