かっけー!(かっこいい)は英語でどう言うの?

英語勉強中さん 2019-08-19 18:16:10
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
友達の男気のある言動を目の当たりにして、かっけー!と言いたい時は英語でどう言えばいいですか?


コメント

1
Kanae Wakku 2019-08-19 18:16:10

「かっけー!」を意味する表現やスラングはいくつかあります。

★Cool!
(かっけー!)
もっとも汎用性が高く、いろんなシチュエーションで多用される表現です。
友達の男気のある言動を目の当たりにしたとき、かっこいい車を見たとき、面白そうな出来事があったときなど、「かっけー!」と言いたくなるときに使えます。

【例】
My older brother made a speech at school as an honor student. —Cool!
(兄が特待生として学校でスピーチを披露したんだ。—かっけー!)

★Badass!
(かっけー!)
スラングです。
「超かっこいい!」「超やばい!」というような意味で、人や人の行動に対して使うことがもっぱらです。
タフでクールで、尊敬したくなるような強さを見せる人に対して使う褒め言葉です。
「That’s badass!」や「He’s a badass!」などもよく使います。

【例】
I saw Mike protecting his classmate from bullies without violence. —That’s badass!
(マイクが暴力なしでクラスメイトをいじめから守ってるのを見たよ。—かっけー!)

★Wicked!
(かっけー!)
スラングです。
これは人に対して、というよりか、人の行動や出来事などに対して使います。
尊敬するようなかっこよさというよりも、見た目や内容などが自分が好きだな、面白いな、かっこいいな、素敵だなとと思ったときに使います。

【例】
That car is made in Germany! Wicked!
(あの車、ドイツ製だよ!—かっけー!)