英語の質問箱英語に訳すと?もう一花さかせる を英語に訳すと? 未設定2024-03-02 09:17もう一花さかせる を英語に訳すと?質問に回答する定年退職を迎えるにあたt回答数 1質問削除依頼回答2024-03-07 01:45:26Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「もう一花咲かせてやる」という、自分の意気込みを言葉にするなら、次のような表現があります。I aim to achieve another stint of success.I am eager for another phase of success.I aspire to live another bout of success.役に立った3 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
未設定2024-03-02 09:17もう一花さかせる を英語に訳すと?質問に回答する定年退職を迎えるにあたt回答数 1質問削除依頼回答2024-03-07 01:45:26Kevin@MusicoLingo回答削除依頼「もう一花咲かせてやる」という、自分の意気込みを言葉にするなら、次のような表現があります。I aim to achieve another stint of success.I am eager for another phase of success.I aspire to live another bout of success.役に立った3