ページ上部の上に、は英語でどう言いますか?

英語勉強中さん 2020-02-13 16:57:27
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
冊子のレイアウトを考えています。

「ページ上部にあるブロックの上に写真を配置したい」は英語でどうなりますか?

on、above、upどれでしょうか?

調べたところonっぽい気がしますが・・・。

分かる方、教えてください。


┏━━━━━━━━━━━━
┃ ここに写真を配置したい(差し込みたい)

┃ ---------------------
┃  ここにブロックがある
┃ ---------------------



┃ ページ中央部



┃ ----------------------
┃ ↓ページ下部はここから


┗━━━━━━━━━━━━


コメント

2
英語勉強中さん 2020-02-13 16:57:27

早々のご回答、誠にありがとうございます。

on だと被せることになるんですね・・・。

自分で調べてると、立方体での説明ばかりが出てきて、平面上だとどうなるのか分からず困っていたので、たいへん助かりました。

また、例文もありがとうございます。

勉強になりました。
1
アメリカ産 2020-02-13 16:16:47

この場合aboveが正しいです。

「ページ上部にあるブロックの上に写真を配置したい」
→ I want to place the picture above the block on the upper part of the page.

この場合onを使ってしまうと写真をブロックに被せたいという意味になってしまいます。
onは「乗せる、重ねる」ようなイメージです。aboveは何かよりも高い位置に配置する場合に使います。

例えば
Put your hands on your head
→両手を頭に乗せてください。
Put your hands above your head
→両手を頭の上に上げてください。