回答
2023-03-07 03:14:32
2023-03-07 03:13:28
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
下の文 を英語に訳すと?
the price for the fright is almost double the price you would pay if you leave the day beforeの訳を前日に出発した場合、あなたが支払う料金の2倍になるという訳だと思ったのですが、前日に出発した場合の2倍の料金になる という反対の訳が正しかったのですが、それはなぜですか?