辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2022-05-02 15:52

不定詞の形容詞的用法 時制 を英語に訳すと?

I need someone to help me. は,とても自然な表現に思えるのですが,
There are a lot of Chinese people to visit Japan.で「日本を訪れる多くの中国人がいる」という内容を表現するのは不自然に感じます。不定詞が未来志向な点と関係あるのかとも感じますが,わかる方いらっしゃればお願いします。

回答

このスレッドにはまだ投稿がありません

関連する質問