辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2022-06-02 10:52

仲が一層密となる を英語に訳すと?

メンバーの仲もより一層密なものとなりました。 の英訳が知りたいです。

回答

2022-06-04 15:48:30
Kevin@MusicoLingo

「仲が密になる」とはどういう意味なのですか。最近の日本語でしょうか。

それは「仲が良くなる」と同じですか、それとも「親密になる」ということでしょうか。それぞれ、少し意味合いが違うように思います。

以下、参考にしてください。

The members got to know each other very well.

The members became much closer together.

The members became all good friends.

The members developed more intimate relationships. Some of them got married later.

The members learned how to work efficiently as a team.

The members started working more efficiently as a team.

The members developed empathy toward each other.

The members got along much better.


関連する質問