英語の質問箱文法や単語の質問和文英訳 前置詞byとthrough Aicezuki2022-09-25 11:03和文英訳 前置詞byとthrough質問に回答する「その家族は彼らが所有する金鉱山によって財産を作った。」という和文を英訳する時に、The family made a fortune ( ) own gold mine.となりますが、( )に入れるのはbyとthroughのどちらが適切ですか?回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
Aicezuki2022-09-25 11:03和文英訳 前置詞byとthrough質問に回答する「その家族は彼らが所有する金鉱山によって財産を作った。」という和文を英訳する時に、The family made a fortune ( ) own gold mine.となりますが、( )に入れるのはbyとthroughのどちらが適切ですか?回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません