英語の質問箱英語に訳すと?和訳を至急お願いします。 未設定2020-05-20 19:45和訳を至急お願いします。質問に回答する英語でやりとりしている人がいましたが、なんと言っているか分かりません。是非和訳していただける方がいましたらよろしくお願いします。"I dont think you can sell it, not even $100, I suggest you check your competition, but goodluck anyway"回答数 1質問削除依頼回答2020-05-20 19:45:17N. S.回答削除依頼たぶんそれは 100 ドルにしたとしても売れないと思う。競合を見てみたらいいんじゃないかな。まあでも頑張って。役に立った0 関連する質問優成 を英語に訳すと?私の好きなゲームのグッズだからです を英語に訳すと?I abbreviate that. を英語に訳すと?これを私だと思って過ごしてほしい を英語に訳すと?変化と挑戦を加速させてください を英語に訳すと?
未設定2020-05-20 19:45和訳を至急お願いします。質問に回答する英語でやりとりしている人がいましたが、なんと言っているか分かりません。是非和訳していただける方がいましたらよろしくお願いします。"I dont think you can sell it, not even $100, I suggest you check your competition, but goodluck anyway"回答数 1質問削除依頼回答2020-05-20 19:45:17N. S.回答削除依頼たぶんそれは 100 ドルにしたとしても売れないと思う。競合を見てみたらいいんじゃないかな。まあでも頑張って。役に立った0