辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

鈴木 颯真
2024-07-11 14:07

境内全体が国の史跡に指定されている を英語に訳すと?

境内全体が国の史跡に指定されている

回答

2024-07-17 19:37:33
Kevin@MusicoLingo

The entire temple grounds are designated as a national historic site.

「境内」は、お寺の境内と勝手に解釈しましたが、もし神社の境内であれば、temple を shrine に変えてください。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
境内全体が国の史跡に指定されている を英語に訳すと?

境内全体が国の史跡に指定されている

回答を入力する