回答
2019-08-30 14:52:37
Kanae Wakku
★Wait a moment, please.
(少々お待ちください)
電話で保留にするときや、何かを確認するために待つのをお願いするときに使える表現です。
・to wait
待つ、待機する。
・a moment
ちょっと、しばらく、少々。
【例】
Wait a moment, please. I will check with the person in charge.
(少々お待ちください。担当の者に確認いたします)
★Could you wait for a minute, please?
(少し待っていただけますか?)
一つ目のフレーズよりも丁寧な表現です。
・for a minute
少々、少し、数分。
【例】
Could you wait for a minute, please? I will get back after checking the stock.
(少し待っていただけますか?在庫を確認して戻ってまいります)
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
少々お待ちください。は英語でどう言うの?
お客様から質問を受けたときに、その場ですぐ返答できず確認が必要な時に、使いたいです。店員として恥ずかしくない、失礼がない適切な英語表現を教えてください。